Fonética y fonología de la lengua inglesa
GUÍA DOCENTE Curso 2022-23
Titulación: | Grado en Estudios Ingleses Degree in English Studies | 601G |
Asignatura: | Fonética y fonología de la lengua inglesa Phonetics and Phonology of the English language | 772 |
Materia: | Lingüística teórica y descriptiva de la lengua inglesa |
Módulo: | Formación obligatoria |
Modalidad de enseñanza de la titulación: | Presencial | Carácter: | Obligatoria |
Curso: | 1 | Créditos ECTS: | 6,00 | Duración: | Semestral (Segundo Semestre) |
Horas presenciales: | 60,00 | Horas estimadas de trabajo autónomo: | 90,00 |
Idiomas en que se imparte la asignatura: | Inglés |
Idiomas del material de lectura o audiovisual: | Inglés |
Departamentos responsables de la docencia
FILOLOGÍAS MODERNAS | R107 |
Dirección: | C/ San José de Calasanz, 33 | Código postal: | 26004 |
Localidad: | Logroño | Provincia: | La Rioja |
Teléfono: | 941299433 | Fax: | 941299419 | Correo electrónico: | dpto.dfm@unirioja.es |
Profesorado previsto
Profesor: | Vea Escarza, Raquel | Responsable de la asignatura |
Teléfono: | 941299418 | Correo electrónico: | raquel.vea@unirioja.es |
Despacho: | 109 | Edificio: | FILOLOGÍAS | Tutorías: | Consultar |
Profesor: | Fernández Fontecha, Almudena |
Teléfono: | 941299550 | Correo electrónico: | almudena.fernandez@unirioja.es |
Despacho: | 218 | Edificio: | FILOLOGÍAS | Tutorías: | Consultar |
Descripción de los contenidos
Esta asignatura lleva a cabo un estudio fonético y fonológico de las vocales y las consonantes del inglés, así como el discurso conexado, incluyendo los rasgos suprasegmentales de acento, ritmo y entonación, desde las perspectivas articulatorias y acústicas. Se presta especial atención a la práctica de transcripción de rasgos segmentales y suprasegmentales, así como a la búsqueda y uso de recursos de Internet dentro del ámbito de la lingüística inglesa.
Requisitos previos de conocimientos y competencias para poder cursar con éxito la asignatura
Ninguno especificado.
Contexto
Fonética y fonología de la lengua inglesa es la primera de las asignaturas de descripción sincrónica y diacrónica de la lengua inglesa que proporciona la materia Lingüística teórica y descriptiva de la lengua inglesa. Idioma moderno: inglés proporciona la base comunicativa para llevar a cabo el análisis sincrónico de Lingüística teórica y descriptiva de la lengua inglesa (y de manera más indirecta para algunos aspectos del análisis diacrónico). Al mismo tiempo, Lingüística teórica y descriptiva de la lengua inglesa aporta la visión principalmente descriptiva y, en menor grado, teórica, necesaria para cursar el itinerario de Aplicaciones de la lingüística inglesa. Las técnicas de análisis lingüístico de textos que se presentan en Lingüística teórica y descriptiva de la lengua inglesa son las necesarias para llevar a cabo el trabajo de grado de Estudios Ingleses en la subárea de especialización lingüística.
Competencias
Competencias generales
CG1. Capacidad de análisis y síntesis.
CG3. Capacidad de razonamiento crítico.
CG4. Capacidad autocrítica.
CG7. Capacidad de manejo de la documentación compleja.
CG8. Capacidad de comunicación con personas.
CG9. Capacidad de comunicación con grupos.
CG12. Capacidad de trabajo en grupo.
CG13. Capacidad de liderazgo.
CG14. Capacidad de iniciativa y espíritu emprendedor.
CG15. Capacidad de aplicar los conocimientos a la práctica.
CG16. Capacidad para el aprendizaje autónomo.
CG17. Capacidad de planificar y gestionar el tiempo.
CG18. Compromiso ético.
CG21. Conocimiento y sensibilidad hacia problemas de género
CG22. Conocimiento y respeto a otras culturas.
CG23. Conocimiento y respeto de la diversidad y multiculturalidad.
CG25. Conocimiento y sensibilidad hacia las minorías.
Competencias transversales
CT1.3. Identificar las principales aportaciones teóricas en el ámbito de los estudios lingüísticos y literarios, con especial atención al mundo anglosajón.
CT1.6. Describir la estructura de la lengua inglesa en los niveles morfo-fonológico y semántico-discursivo.
CT2.3. Construir argumentos sólidos sobre temas y textos de la especialidad, siguiendo las convenciones científicas y académicas, empleando evidencias suficientes para corroborar los razonamientos expuestos, y haciendo uso de las fuentes y recursos que resulten más apropiados, particularmente los proporcionados por las nuevas tecnologías.
CT2.4. Utilizar a nivel de usuario software y recursos de Internet aplicables al estudio científico de textos en lengua inglesa y lengua francesa.
CT3.2. Identificar las estrategias lingüísticas empleadas para lograr una comunicación eficaz, incluyendo aspectos formales, semánticos y contextuales, y evaluando la función que desempeñan los distintos interlocutores en el acto comunicativo.
CT4.1. Expresarse en lengua inglesa, oralmente y por escrito, con fluidez, precisión y corrección
CT4.3. Planificar, estructurar y desarrollar ensayos escritos y presentaciones orales en inglés, transmitiendo las ideas de manera eficaz y con corrección.
CT5.1. Planificar y desarrollar proyectos de manera autónoma, determinando los objetivos del proyecto, las fases de su realización y los recursos necesarios.
Competencias específicas
CE4. Conocimiento de las técnicas y métodos del análisis lingüístico en todos los niveles de descripción, con especial incidencia en el ámbito de la lengua inglesa.
CE12. Conocimiento de las estructuras y funciones de la lengua inglesa en todos sus niveles de descripción (fonológico, morfosintáctico, semántico, pragmático y discursivo).
CE41. Capacidad para expresarse oralmente y por escrito con corrección lingüística y coherencia estructural por medio de textos de diferente tipo en inglés.
CE43. Capacidad de utilizar a nivel de usuario software relacionado con la enseñanza, aprendizaje y evalación de las lenguas objeto de estudio, la traducción de textos, el análisis de textos y la edición de textos y material audiovisual.
CE44. Capacidad de buscar en internet recursos relacionados con la enseñanza, el aprendizaje y la evaluación de las lenguas objeto de estudio, la traducción de textos, el análisis de textos y la edición de textos y material audiovisual
CE46. Capacidad para realizar análisis y comentarios lingüísticos de textos escritos en lengua inglesa utilizando apropiadamente las técnicas de análisis.
CE48. Capacidad para hacer exposiciones orales y escritas en lengua inglesa con eficacia comunicativa y corrección gramatical.
CE50 Capacidad para el razonamiento crítico y reflexivo en lengua inglesa.
CE51. Capacidad para localizar, manejar y sintetizar información bibliográfica en lenguas objeto de estudio.
CE54. Capacidad para interrelacionar los distintos aspectos del estudio científico de la lengua y los textos.
CE55. Capacidad para aplicar el estudio lingüístico y literario de los textos en lengua inglesa a las diferentes necesidades personales, sociales y culturales.
Resultados del aprendizaje
Tras haber cursado la asignatura, el alumno o la alumna será capaz de describir el sistema fonológico del inglés, incluidos vocales, semivocales, consonantes y diptongos; de transcribir fonológicamente un texto usando símbolos convencionalizados para representar rasgos segmentales y suprasegmentales; y de localizar en Internet y usar a nivel de iniciación algunos recursos existentes en el campo de la fonética y fonología inglesa
Temario
1. Introduction
2. The English vowel system
3. The English consonant system
4. Suprasegmental features
5. Connected speech
Bibliografía
Tipo: | Título |
Básica | BAUMAN-WÄNGLER, J.A. 2009.Introduction to Phonetics and Phonology: from Concepts to Transcription. Boston: Pearson Absys Biba |
Básica | BOZMAN, T. 1993. Sound Barriers. A Practice Book for Spanish Students of English Phonetics. Zaragoza: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Zaragoza. Absys Biba |
Básica | CARR, P. 2008. English Phonetics and Phonology: an Introduction. Malden: Blackwell. Absys Biba |
Básica | CLARK, J. 1992. An Introduction to Phonetics and Phonology. Oxford: Blackwell. Absys Biba |
Básica | COLLINS, B. 2008. Practical Phonetics and Phonology: a Resource Book for Students. London, N.Y.: Routledge Absys Biba |
Básica | DALE, P. & L. Poms. 1994. English Pronunciation for International Students. Englewood Cliffs: Prentice Hall. Absys Biba |
Básica | GIMSON, A.C. 1989. An Introduction to the Pronunciation of English. London: Arnold. 4th edition. Absys Biba |
Básica | GÓMEZ-GONZÁLEZ, M.A., Y T. SANCHEZ ROURA. 2016. English Pronunciation for Speakers of Spanish: From Theory to Practice. BOSTON: DE GRUYTER Absys Biba |
Básica | JONES, D. 1989. Everyman's English Pronouncing Dictionary. London, Cambridge University Press. 14th Edition, edited by A.C. Gimson. Absys Biba |
Básica | JONES, D. 2011. Cambridge English Pronouncing Dictionary Absys Biba |
Básica | LADEFOGED, P. 2006. A Course in Phonetics. Boston: Thomson Absys Biba |
Básica | LEWIS, W. 1972. A Concise Pronouncing Dictionary of British and American English. London: Oxford University Press. Absys Biba |
Básica | MOTT, B. 1996. A Course in Phonetics and Phonology for Spanish Learners. Barcelona: Ediciones Universitarias de Barcelona. Absys Biba |
Básica | MOTT, B. 2011. English phonetics and phonology for Spanish speakers. UAB Absys Biba |
Básica | ROACH, P. 2004. English Phonetics and Phonology: A Practical Course. London: Cambridge University Press Absys Biba |
Básica | WELLS, J.C. 1990. Longman Pronunciation Dictionary. London: Longman. Absys Biba |
Complementaria | ASHBY, P. 2005. Speech Sounds. London: Routledge Absys Biba |
Complementaria | BRADFORD, B. 1988. Intonation in Context. Cambridge: Cambridge University Press. Absys Biba |
Complementaria | BRAZIL, D. 1985. The Communicative Value of Intonation in English. ELR, University of Birmingham. Absys Biba |
Complementaria | BRAZIL, D. 1994. Pronunciation for Advanced Learners of English. Cambridge: Cambridge University Press. Absys Biba |
Complementaria | CRUTTENDEN, A. 1991. Intonation. Cambridge: Cambridge University Press. Absys Biba |
Complementaria | GIMSON, A.C. 1994. Gimson's Pronunciation of English. London: Arnold. 5th edition, revised by Alan Cruttenden. Absys Biba |
Complementaria | KNOWLES, G. 1987. Patterns of Spoken English. London: Longman. Absys Biba |
Complementaria | MACMAHON, A. 2008. An Introduction to English Phonology. Edinburgh: Edinburgh University Press Absys Biba |
Complementaria | MORTIMER, C. 1976. Stress Time. Cambridge: Cambridge University Press. Absys Biba |
Complementaria | NAVARRO TOMÁS, T. 1980. Manual de pronunciación española. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas Absys Biba |
Complementaria | O'CONNOR & G. F. ARNOLD. 1982. Intonation of Colloquial English. London: Longman. Absys Biba |
Metodología
Modalidades organizativas
Clases teóricas
Clases prácticas
Estudio y trabajo en grupo
Estudio y trabajo autónomo individual
Métodos de enseñanza
Método expositivo - Lección magistral
Resolución de ejercicios y problemas
Organización
Actividades presenciales | Tamaño de grupo | Horas |
Clases teóricas | Grande | 20,00 |
Clases prácticas de aula | Grande | 10,00 |
Clases prácticas de aula | Reducido | 15,00 |
Clases prácticas de laboratorio o aula informática | Laboratorio de Idiomas | 15,00 |
Total de horas presenciales | 60,00 |
Trabajo autónomo del estudiante | Horas |
Estudio autónomo individual o en grupo | - |
Otras actividades | - |
Preparación de las prácticas y elaboración de cuaderno de prácticas | - |
Preparación en grupo de trabajos, presentaciones, actividades en biblioteca o similar | - |
Resolución individual de ejercicios, cuestiones u otros trabajos, actividades en biblioteca o similar | - |
Trabajo autónomo del estudiante | - |
Total de horas de trabajo autónomo | 90,00 |
Evaluación
Sistemas de evaluación | Recuperable | No Recup. |
Pruebas orales | 20% | |
Pruebas escritas | 60% | |
Portafolio | | 10% |
Trabajos y proyectos | | 10% |
Total | 100% |
Comentarios
Las pruebas escritas y orales se distribuyen de la siguiente manera:
- Prueba escrita con preguntas teóricas y prácticas sobre el temario. Porcentaje de la nota final: 30%. Se valorará de manera positiva o negativa la expresión y corrección gramatical en lengua inglesa.
- Prueba escrita de transcripción: el alumno habrá de transcribir una serie de oraciones o un texto que le serán proporcionadas por escrito. Porcentaje de la nota final: 30%.
- Prueba oral: El alumno tendrá que producir oralmente un texto breve y/o una transcripción fonética proporcionados el día del examen, para lo cual dispondrá de un breve tiempo de preparación. Porcentaje de nota final: 20%. La prueba de producción oral se realizará con posterioridad a las pruebas escritas, dentro del periodo oficial de exámenes establecido.
El Portafolio (SE9) incluye un dossier con ejercicios teóricos y prácticos. Todos los ejercicios se entregarán escritos a mano en la fecha indicada por el profesorado.
Los Trabajos y proyectos consisten en la realización de actividades a partir de la lectura de textos académicos relacionados con el programa de la asignatura. Se entregarán en la fecha indicada por el profesorado.
El carácter no recuperable del Portafolio y Trabajos y proyectos se justifica por el hecho de que estas actividades de evaluación han sido concebidas para ser puestas en práctica de forma paulatina a lo largo del semestre. Se trata, por lo tanto, de sistemas de evaluación continua.
En lo relativo a la realización fraudulenta de pruebas de evaluación, se atenderá a lo establecido en el artículo 20 del Reglamento de docencia y evaluación del aprendizaje en las asignaturas de grado y máster de la Universidad de La Rioja.
Por lo que respecta al uso de dispositivos electrónicos con funcionalidades de transmisión, se atenderá a lo establecido tanto en el artículo 15.4 del Reglamento de docencia y evaluación del aprendizaje en las asignaturas de grado y máster de la Universidad de La Rioja como a lo estipulado en la Normativa específica de la Facultad de Letras y de la Educación.
Criterios críticos para superar la asignatura
Dado que algunas de las competencias específicas a alcanzar tienen diferentes vertientes que son evaluadas mediante las pruebas diferenciadas anteriormente descritas, se hace imprescindible que el alumnado demuestre haber alcanzado un mínimo de dominio de cada aspecto de dichas competencias.
Por lo tanto, la superación de la asignatura estará supeditada a los siguientes requisitos:
- Obtener una nota mínima de 4/10 en la prueba escrita con preguntas teóricas sobre el temario (12% del total).
- Obtener una nota media mínima de 4/10 en la prueba escrita de transcripción (12% del total).
- Obtener una nota media mínima de 4/10 en la prueba oral (8% del total).
15/03/2023 10:31:31 - G 2022-23 - 601G - 772